Passer aux informations produits
1 de 3

Com certificado de autenticidade e garantia

Lettre de Zélia Amado à propos de Jorge Amado

Lettre de Zélia Amado à propos de Jorge Amado

Prix habituel R$ 0,00 BRL
Prix habituel Prix soldé R$ 0,00 BRL
Vente Épuisé
Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.

> Cet article n'est plus au catalogue, voir les documents disponibles ici <

L'épouse et compagne du célèbre écrivain brésilien, Zélia Amado, décrit le succès de l'auteur dans les rues du Portugal.

Lettre de Zélia Amado au couple Zora Seljan et Antonio Olinto (dit "Zolintos") racontant les aventures de Jorge Amado au Portugal, où il était largement reconnu dans les rues grâce aux feuilletons. Une page, en papier de soie très délicat, avec un papier à en-tête de l'hôtel Tivoli, à Lisbonne, où séjournait le couple Amado. En portugais. 13,5 cm X 20 cm. Portugal, sans date. Condition excellente. Pièce unique.

Extrait

(...) Jorge est montré du doigt – souvent arrêté – dans la rue comme le type des feuilletons. C'est parce que les gens pensent - le Portugal regarde en grande partie les feuilletons brésiliens - que Jorge est l'auteur de tous et, pour certains, qu'il est acteur : "Regardez le type qui écrit les feuilletons !", "Regardez, le monsieur a une tête !" , "le monsieur n'est-il pas par hasard le colonel Ramiro ?" (...) Ils mettent les pieds dans les mains, ils confondent tout (...).

Grande admiratrice de l'œuvre de Jorge Amado, Zélia Amado (1916 - 2008) commence à collaborer avec Jorge Amado dès 1945 dans le mouvement pour l'amnistie des prisonniers politiques. Peu de temps après, les deux écrivains se marient et Zélia décide d'aider son mari en relisant et en tapant ses manuscrits originaux à la machine à écrire. Ils vécurent à Rio de Janeiro, Paris et en Tchécoslovaquie, où Zélia commença le projet de photographier Jorge, permettant de retracer tous les événements marquants de la vie de l'écrivain. Finalement, ils ont déménagé à Salvador, Bahia, leur pays d'origine.

Jorge Amado a entretenu tout au long de sa vie une intense correspondance avec des personnalités brésiliennes et étrangères. Il y a plus de 100 mille pages dans le processus de catalogage à sa fondation, des documents qui ne seront malheureusement - de la propre volonté de l'écrivain - mis à la disposition du public qu'à partir de 2051. Jorge Amado a évidemment parlé de littérature, mais aussi d'art ou de simple quotidien. faits , avec des intellectuels brésiliens ou étrangers comme Pablo Neruda, Gabriel García Márquez, José Saramago, Juscelino Kubitschek ou François Mitterrand, offrant à votre Fondation une source de recherche inestimable.

Ce document est intéressant car il représente un témoin direct du succès international de Jorge Amado, de l'importance de son œuvre dans la culture populaire brésilienne et du soutien des épouses (ou maris) - souvent inconnus - de grands artistes, sportifs, scientifiques, hommes politiques, etc. . .

Afficher tous les détails

Formulaire de contact