In 1957, Villa-Lobos thanked a renowned French composer for interpreting his personality and his works .
Telegram from Heitor Villa Lobos to Jacques Chailley.
Paris, 1957.
A leaf.
20 cm x 15 cm.
In French.
Perfect condition of conservation.
Unique piece.
Translated from French: "Once again, a thousand thanks for your interesting and moving interpretation of me and my works, cordially VILLA LOBOS."
Brazil has immense riches, and music is one of them: we always think of the Bossa Nova of Tom Jobim, João Gilberto and Vinícius de Moraes. But there are countless styles, musicians and compositions that have enchanted human ears (including mine!) and inspired other musicians around the world for centuries. Villa Lobos is a Brazilian artist of world reference, and this telegram is written proof - was it needed? - of this immense talent.
What is remarkable here are these lines written by the composer, with an unusual signature (made to be clearly legible in telegrams) and especially the part: “interesting and moving interpretation of me and my works”, which demonstrates how an artist, even one already renowned, can be touched by the interest of the public and his peers.
Another interesting point: letters, dedications or telegrams gain interest and value when the recipient is well-identified and renowned. This is the case here, as Jacques Chailley is a well-known French musicologist and composer, and one of the main figures in French musical life after the Second World War.
Finally, this telegram is dated 1957, right at the end of Villa-Lobos' life, who died in 1959.